Translation of "ha elaborato un" in English


How to use "ha elaborato un" in sentences:

Se l'omicidio non è collegato al dottore, il computer ha elaborato un programma indipendente.
If this murder is unconnected to Dr Pulaski, then the computer is running an independent program.
II mio capo ingegnere ha elaborato un sistema per rendere inutile questo espediente.
My chief engineer has developed a system that should nullify that advantage.
Il Corpo ha elaborato un nuovo codice basato sulla lingua navajo.
The corps has developed a new code based on their language. It's had quite an impact.
(Forster) Ha elaborato un'ipotesi su ciò che è accaguto alle gemelle Ccates
He made a guess based on what happened to Kate.
Parecchi anni fa, la banca centrale degli Stati Uniti, la Federal Reserve, ha elaborato un documento intitolato "Funzionamento moderno della moneta".
A number of years ago, the central bank of the United States, the Federal Reserve, produced a document entitled "Modern Money Mechanics".
Il progetto ARRIVAL ha elaborato un programma informatico avanzato per una più efficiente programmazione degli orari dei treni e una più efficace gestione delle perturbazioni del traffico ferroviario in tempo reale, in condizioni di sicurezza invariate.
The ARRIVAL project has developed advanced software that schedules trains more efficiently and handles disruptions, as they happen in real time, more effectively while maintaining the same level of safety.
La Commissione europea ha elaborato un programma ambizioso per collaborare con le autorità pubbliche degli Stati membri al fine di ampliare e perfezionare i servizi che queste offrono via internet.
The European Commission has outlined an ambitious programme to work with Member States' public authorities to expand and improve the services which they offer via the Internet.
La rete internazionale dei diritti dei minori ha elaborato un vademecum sul diritto dei minori a una giustizia a misura di minore, compresi gli esempi di buona pratica, le norme internazionali e regionali, l’investigazione e altre risorse.
The Child Rights International Network has produced a toolkit on the child's right to child-friendly justice, including examples of good practice, international and regional standards and research, and other resources.
La Commissione ha elaborato un elenco eventuale di informazioni che vanno inserite in una domanda di emissione di un'ingiunzione di pagamento europea.
The Commission has drawn up a preliminary list of data which should be included in European payment order claims.
Il Gruppo dei Socialisti e Democratici al Parlamento europeo ha elaborato un manifesto su questo tema, che potrai leggere qui.
The Socialists and Democrats Group in the European Parliament has written a manifesto on this topic, which you can read here.
3.3 La Viceprovincia del Sudafrica ha elaborato un nuovo progetto pastorale che ha nome “L’Iniziativa Damietta” (“The Damietta Initiative”).
3.3 The Vice Province of South Africa has given birth to a new pastoral outreach called, “The Damietta Initiative.”
Essa ha elaborato un sistema che agevola notevolmente la vendita e l’acquisto su Internet da parte dei singoli, attraverso un potente motore di ricerca, un sistema di pagamento sicuro ed un’ampia copertura geografica.
It has built up a system which greatly facilitates the selling and buying over the internet by individuals, with a powerful search engine, a secure payment system and extensive geographical coverage.
Il team locale ha visto in questa situazione un’opportunità di cambiamento e ha elaborato un piano.
The local team saw this as an opportunity for change and came up with a plan.
Per questo motivo Volvo ha elaborato un rigoroso programma di test atto a monitorare e ridurre al minimo le emissioni nell'abitacolo.
This is why Volvo has set up a rigorous test programme designed to monitor, control and minimise interior emissions.
In seguito ai nostri appelli, la Commissione ha elaborato un piano d'azione per ridurre il divario nei salari tra i generi.
As a result of our calls, the Commission has produced an Action Plan on reducing the gender pay gap.
Per affrontare queste sfide e promuovere l’occupazione, nel 2012 la Commissione europea ha elaborato un piano d’azione per incoraggiare i paesi dell’UE a collaborare sui seguenti punti:
In order to address these challenges and boost employment, an action plan was drawn up by the European Commission in 2012 to encourage EU countries to work together to:
Pauliina Haijanen (FI/PPE) sulla base dell'analisi di questa strategia ha elaborato un progetto di parere in materia che sarà adottato il 14 aprile.
Pauliina Haijanen (FI/EPP) scrutinised the strategy and prepared a draft opinion to be adopted on 14 April.
E l'assassino di Noah ha elaborato un diversivo per lasciare la scena del crimine, proprio come te con il biglietto per il Brasile.
Noah's killer planned an elaborate diversion to get away. Like your ticket-to-Brazil stunt.
Ha elaborato un questionario, durante la guerra per aiutare i soldati.
He developed a test during the war to help the soldiers.
Kersey ha elaborato un piano, ma ora e' spaventato.
Kersey was working a plan, he got spooked.
A fini di armonizzazione, la Comunità europea ha elaborato un "nuovo approccio".
For the purpose of harmonisation, the European Community has developed the "New Approach".
L’Unione europea, per prima al mondo, ha elaborato un insieme completo di diritti del passeggero per tutte le modalità di trasporto (aereo, ferroviario, per vie navigabili, in autobus o in pullman).
The EU is the first area in the world with a comprehensive set of passenger rights for all modes of transport (air, rail, waterborne, bus and coach).
21 giugno. Il Partito dei Verdi ha elaborato un nuovo piano di azione per evitare che gli islamisti tornino a infiltrarsi nel partito.
June 21: The Green Party laid out a new plan of action to ensure that the party is never again infiltrated by Islamists.
Il governo ha elaborato un piano di chiusura.
The Government has drawn up a decommissioning plan.
L’ECHA ha elaborato un quadro di valutazione Read-across (RAAF) e lo ha pubblicato insieme a un esempio per illustrarne l’utilizzo.
ECHA has developed a read-across assessment framework (RAAF) and published it together with an example to illustrate its use.
Per seguire l'evoluzione e le tendenze dei mercati, l'esecutivo europeo ha elaborato un elenco di indicatori.
In order to follow market developments and trends, the Commission has prepared a list of indicators.
Nestlé ha elaborato un piano d'azione (pdf, 451kb) in seguito a un rapporto sulla sua catena di approvvigionamento del cacao in Costa d'Avorio stilato quest'anno dalla FLA.
The initiative is part of an action plan drawn up by Nestlé in response to a report on the company’s cocoa supply chain in the West African country by the Fair Labor Association (FLA).
Per questo motivo, il Consiglio ha elaborato un criterio di riferimento mirante alla riduzione di almeno 20 % della percentuale di giovani di 15 anni che hanno cattivi risultati nella lettura nell'UE rispetto al 2000.
This is why the Council has set a benchmark aimed at reducing by at least 20% the number of low-achieving 15-year-olds in reading as compared to the 2000 level.
Emirates ha elaborato un'infografica per mostrare i punti salienti del Rapporto Oxford Economics; cliccate qui sotto per visualizzarla:
Emirates has put together an infographic to showcase some of the key highlights of the Oxford Economics Report, click below to view it:
L'UE ha elaborato un'ampia serie di strumenti di finanziamento che affrontano le esigenze di finanziamento in vari settori e paesi.
The EU has developed a wide range of financing instruments that address financing needs in different countries and sectors.
Nel 2002, un gruppo formato dai principali gruppi d’interesse ha elaborato un programma di mobilità e logistica urbana sostenibile.
In 2002 a team composed of relevant stakeholders developed an urban logistics and sustainable mobility programme.
Con l’ausilio di IBM Watson Studio, EPG ha elaborato un modello di autoapprendimento dei dati degli ordini attuali e storici.
Assisted by IBM Watson Studios, EPG has created a self-learning model of current and past order data.
Il signor Josef Zezulka, il fondatore della biotronica, ha elaborato un sistema terapeutico di questa malattia e descritto anche la sua patogenesi.
Mr Josef Zezulka, the founder of biotronics, has worked out the healing system of this illness and has described its pathogenesis.
La compagnia InstaForex ha elaborato un nuovo standard di garanzia di sicurezza a favore dei fondi dei clienti, creando i conti segregati sulla base del seguente principio:
InstaForex company has developed a new standard of safety guarantee for client’s funds establishing the segregated accounts by the following principle:
La Commissione europea ha elaborato un elenco preliminare dei settori dettagliati dell'ISCED 2013 che indica le corrispondenze con la precedente classificazione dei settori dell'istruzione e della formazione del 1999 (FOET 1999 – basata sull'ISCED 1997).
The European Commission elaborated a preliminary list of ISCED 2013 detailed fields, indicating the correspondences with the previous Fields of Education and Training 1999 classification (FOET 1999 – based on ISCED 1997).
Per sfruttare al meglio questa opportunità storica, il Middle East Forum ha elaborato un piano dettagliato per una commissione della Casa Bianca sull'Islam radicale.
To make the most of this historic opportunity, the Middle East Forum has crafted a comprehensive plan for a White House Commission on Radical Islam for the administration to use.
Un malvagio criminale ha elaborato un piano per salvare la vita di Adrian e liberarlo dalla prigione del Raft... in cambio di aiuto per vendicarsi di un simbolo della città.
A particularly sinister villain has devised a plan to save Adrian’s life and free him from The Raft prison… in exchange for helping fix a vendetta against a city icon.
La Commissione ha elaborato un esauriente pacchetto di misure legislative in materia di sicurezza alimentare, che peraltro vengono sottoposte a un costante monitoraggio ed adeguamento alle nuove esigenze.
The Commission has developed a comprehensive body of food safety legislation, which is continually being monitored and adapted as new requirements arise.
Mister Negative è ossessionato dalla vendetta contro un personaggio di spicco di New York, che egli considera il responsabile dei suoi poteri corruttivi, e a tale scopo ha elaborato un piano che rischia di mettere in ginocchio la Grande Mela.
Obsessed with exacting revenge against a high-ranking New York City official whom he believes is responsible for his corruptive abilities, Mister Negative is a driving force behind a violent master plan that may rot the Big Apple to its core.
La Commissione ha elaborato un manuale indirizzato ai titolari dei diritti e volto ad agevolare la presentazione di tali richieste.
The Commission has established a manual for right holders, to help them to lodge such requests.
Per quanto attiene alla legislazione esistente, nel 2004 il Consiglio ha elaborato un elenco prioritario di atti legislativi suddivisi in quindici priorità che potevano essere oggetto di una semplificazione.
As regards existing legislation, the Council drew up a list in 2004 of legislative instruments divided into fifteen priority groups for potential simplification.
Nella prima fase di progettazione, il team Wanzl che si occupa di design e sviluppo ha elaborato un'idea, trasformandola poi in realtà nel corso dei mesi in stretta collaborazione con Tesco.
In the first project planning phase, Wanzl’s design and development team devised a creative concept and brought it to fruition over many months in close cooperation with Tesco.
Bruxelles, 2 maggio 2012 – La Commissione ha elaborato un piano destinato a garantire ai bambini le competenze e gli strumenti necessari per beneficiare pienamente e in modo sicuro del mondo digitale.
Brussels, 2 May 2012 –The Commission has set out a plan to give children the digital skills and tools they need to benefit fully and safely from the digital world.
Migliorare l'efficacia della politica di rimpatrio - Per migliorare le politiche di rimpatrio degli Stati membri, la Commissione ha elaborato un manuale comune sul rimpatrio e un piano d'azione dell'UE sul rimpatrio.
Making return policy more effective: to improve the return policies of Member States, the Commission has issued a common Return Handbook and an EU Action Plan on Return.
L’associazione ha elaborato un modello innovativo, che abbina la tutela dell’ecosistema alle priorità dello sviluppo locale sostenibile, il tutto attraverso una stretta collaborazione con le comunità locali.
The association has developed an innovative model, integrating conservation with the priorities of sustainable local development and working in partnership with local communities.
0.58721590042114s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?